En aquest calaix de sastre aplego tot d'observacions lingüístiques, la majoria lèxiques, que tenia al cap o escampades per diferents documents. Encara que a internet ja hi ha disponibles altres llistes d'aquesta mena (com Neolosfera, Silencis del DIEC, Rodamots, Articles sobre llengua catalana, Fitxes de Dubtes de la CDLPV), he decidit presentar-les per si poden ser útils. Podeu consultar també el blog corominià Apunts de llengua (dins la pàgina "Xavier Pàmies. Notes de traducció")
cargolins
'torçó, còlic abdominal' (espasme muscular abdominal, que també es pot dir rampa abdominal), cast. retortijones. Cargolins amb aquest sentit no recollit a DCVB, DIEC2, DGEC ni DECast, però m’és familiar d’Osona.
Les accs. dels diccs. habituals que més s'hi acosten són la 12 i la 13 de caragolí del DCVB, totes dues en pl. i de Mallorca ('gargarismes' i 'ranera de la mort' respectivament).
En localitzo una ocurrència escadussera de sentit molt més pròxim al CTILC, d'una autoritat com en Carles Riba: "Del seu estómac, sempre pesant com un ferro, li pujaven uns caragolins de fam entremaliats." (Sis Joans, 1928)
Xavier Pàmies